慈濟全球資訊網

02月19日
    RSS聯絡捐款徵信服務成果暨收支報告
  • 搜尋
  • 【影音故事館】 Close
    一般搜尋

    進階搜尋
    Web
    站內搜尋
    全球社區網
    大愛新聞
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
首頁 媒體出版 導讀 Dharma as Water—A Commentary on the Compassionate Samadhi Water Repentance (Volume 2)法譬如水--慈悲三昧水懺講記(中篇)

Dharma as Water—A Commentary on the Compassionate Samadhi Water Repentance (Volume 2)法譬如水--慈悲三昧水懺講記(中篇)

E-mail 列印
Next
佛教徒應該都知道悟達國師,以及他所編寫的《水懺》。悟達國師因為人面瘡的業報,體悟因緣果報的可怕,於是編寫《水懺》,以警惕後人。

證嚴上人歷時五年宣講《慈悲三昧水懺》,無非是希望世人深入懺法義理,以法水懺悔心垢,達到淨化人心的目標。上人以其創建慈濟、並透過做慈濟深入佛法的智慧,重新為世人宣講《水懺》之際,已經將慈濟精神融入了《水懺》懺法之中,賦與古老的《水懺》一個嶄新的面目。因此宣講《水懺》不只是發揚大乘佛教的懺悔法門,更是標舉了具有慈濟精神內涵的懺悔行法。

《法譬如水--慈悲三昧水懺講記中篇》 (Dharma as Water Volume 2) 證嚴上人宣講 : 懺煩惱障。「煩惱」就是無明,而一念無明生三細,「三細」也就是貪、嗔、癡。煩惱的源頭是無明,煩惱一起即造業,就有果報現前。證嚴上人規勸佛家弟子要修行,照顧好一念心,帶動人人大懺悔;唯有啟發虔誠的心,以慈悲相互對待,才能真正消弭災難。

◎內容簡介:

The Compassionate Samadhi Water Repentance is a well-known text in the Chinese Buddhist tradition. It was written by Tang Dynasty practitioner Master Wu-da after an encounter with the force of karmic retribution that manifested as a human-faced boil on his knee. Having personally experienced the inevitable results of karma, Master Wu-da wrote this text to caution future generations and make clear the necessity of repentance.

Master Cheng Yen taught The Compassionate Samadhi Water Repentance for five years in hopes that people would better understand the principles of repentance practice and apply Dharma-water to wash away the impurities in their hearts, thus approaching her goal of purifying people’s hearts.

With the wisdom gained from applying the Buddha-Dharma as the founder of Tzu Chi Foundation, Master Cheng Yen brings out the teachings of the Compassionate Samadhi Water Repentance for modern readers. Her teaching of the Water Repentance not only promotes Great Vehicle repentance practices but also establishes a unique model for her disciples to follow. By integrating the Tzu Chi spirit into the teachings of the Water Repentance, she sheds a new and unique light upon the Buddha's teachings and makes them relevant for modern living.

Dharma as Water, Volume Two

In volume two of Dharma as Water, A Commentary on the Compassionate Samadhi Water Repentance, Master Cheng Yen explains how we can repent the karmic obstruction of afflictions. “Afflictions” come from delusion. A deluded thought will give rise to the three subtle afflictions of greed, anger, and ignorance. These lead people to create karma, which results in them facing karmic retributions. Master Cheng Yen encourages her Buddhist disciples to engage in spiritual practice, take good care of their hearts, and lead others in the practice of repentance. Only by developing a reverence for the Buddha’s teachings and treating one another with great compassion can we bring peace to the world.

***********************************************************
◎書摘(Excerpt)

All Afflictions Arise from the Mind
Of the Three Obstructions, the first is affliction, the second is karma, and the third is retribution. These three are interrelated and sequential. Afflictions are the source of all negative karma. Negative karmic causes and conditions will result in the fruition of suffering. Therefore, today we sincerely repent. We must first repent the Obstruction of Afflictions. These afflictions all arise from our minds. How does this happen? When thoughts arise in the mind, speech and physical actions follow.

~Quotes from PAGE 11

Merits and Virtues Arise from Repenting Afflictions of the Mind
We vow to repent all afflictions caused by karma of the mind, such as greed, anger, and ignorance etc. With the merits and virtues that arise life after life, we will break the banner of arrogance, drain the water of desire, quell the fire of anger, dispel the darkness of ignorance, uproot the root of doubt, and sever the net of wrong views. We will deeply realize that the Three Realms are like a prison, the Four Elements are like poisonous snakes, the Five Skandhas are like vicious thieves, the Six Entrances are like an empty collection, and superficial love is disguised as something good. We will practice the Eightfold Path, eliminate the source of ignorance and head directly toward Nirvana without pause or rest. The Thirty-seven Practices will always be present in our minds, and the Ten Paramitas will constantly appear in front of us. As we have now repented and made vows with deep sincerity, we have faith in and will pay respect to the ever-abiding Three Treasures.

◎書籍資料

書名:Dharma as Water—A Commentary on the Compassionate Samadhi Water Repentance (Volume 2)
語文:英文 
作者:釋證嚴(Shih Cheng Yen)
翻譯:Dharma as Water Editorial Team, Buddhist Tzu Chi Foundation USA
出版者:靜思人文志業股份有限公司 Jing Si Publications Co., Ltd.
規格:25 開(15 x 21 公分)624頁 平裝
定價:350 元
慈濟各分支會、聯絡處、靜思書軒皆有展售
讀者服務專線:02-28989888

(資料來源:靜思人文)

延伸閱讀文章:
近期相關文章:
歷史相關文章:

 

出版簡介

 

【證嚴法師說故事】第一輯(動畫DVD)

 

【證嚴法師.菩提心要】佛陀的故事DVD

 

【大愛劇場DVD】小妹

 

證嚴上人衲履足跡二O一三年冬之卷

靜思精舍常住眾,每日敬侍師側,親筆所記證嚴上人每日言行之實錄。他們亦步亦趨緊緊跟隨,來來去去,匆匆忙忙,閱盡世態人情,耳聽觀機逗教,謹慎地荷擔留法留史之使命。為...

" 解除人間的災難,一定要從改善人心做起。 "
證嚴法師靜思語

投票問答

您對新版網站的看法?