全球社區網

05月07日
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
首頁 全球新聞、活動 臺灣 屏東 疫後共善重啟漁工健檢 慈濟人醫攜手志工愛串連

疫後共善重啟漁工健檢 慈濟人醫攜手志工愛串連

E-mail 列印
疫後三年首次的東港區漁工健檢,在慈濟人醫會、內政部移民署、漁業署、東港區漁會、農委會移民署、臺灣鮪延繩釣協會共襄盛舉下,選定今日(2023/07/09)東港鮪魚季(每年三月中到七月中旬)末期漁船返港期 間舉行,健檢對象主要以印尼籍與菲律賓籍漁工為主,共計參與健檢人數111人,出動人醫會團隊110人,翻譯志工32人,慈濟志工130人。這場由眾多人攜手合作成就,為來自異鄉長期於遠洋漁船工作的外籍漁工身心健康把關,讓他們能及早發現身體狀況接受醫療診治。

慈濟志工從昨天就已經先到現場進行場布,今日一早六點多當區志工架高帳篷、生活茶水依序就位,從高雄運來的器械用品也陸續抵達。因為東港區漁會位於觀光區華僑市場區域,為了防止假日觀光客車輛尾隨進入停放,造成區漁會的困擾,交通指揮師兄盡責的在大門前守護。

◎行前作業樣樣用心 克服高溫重合作講效率

戶外豔陽火傘高張,溫度達33度,無論對大門口還是帳篷區的志工,都是煎熬,但是大家的服務熱誠卻相對的高昂。一早七點多,室內空調還沒開,一樓也必須大門敞開,人人皆是汗流浹背。

牙科使用的兩台空氣壓縮機,往年因為安置於室內太吵,於是改從二樓拉線到一樓去,師兄辛苦的將沉重的壓縮機搬至要安置的地點,過程要穿過樹叢,跨過凹凸不平的溝槽與瓷磚略翻起的地面。再將線路從二樓牙科看診區,以拋接方式與空氣壓縮機組裝起來。

牙科洗牙與治療是最花費時間的,今日設置多達五床,在搬器械與組裝上也是花費最多志工人力的。來自高雄區的志工都是經驗豐富的達人,合作效率十足,但身上豆大的汗水卻如斷線的珍珠直墜,忙碌中只能放任汨汨流的汗水肆虐。

◎疫情緩解重啟漁工健檢 祈願能一直繼續提供服務

人醫會洪宏典醫師於活動前致詞勉勵大家,「能夠付出最大的愛心、最大的誠心,來為大家服務。」內政部移民署國境事務大隊高雄港國境事務王天順隊長說:「很榮幸今天結合長期合作的慈濟人醫會與其他單位共襄盛舉,感恩兄姊從昨天就來布置場地,大家發心為這些遠洋船員提供服務。」

活動在眾人列隊相互祝福與祈禱後開始,移民署與漁業署代表也一同於活動前跟著一起祈禱。

屏東區人醫會窗口郭慧芬表示:「疫情三年在疫苗注射量能足夠後逐漸解禁,但是遠洋漁工他們就未必都有完整的注射疫苗歷程,所以為了能再關照到他們,所以再次重啟了漁工健檢這項服務。」

她說今日的健檢重點:在第一站就做消毒,協助他們將口罩戴上,並且測量耳溫,體溫正常的才能往下一站。如果有發燒的,就會先安撫在帳篷區休息,由耳鼻喉醫師直接下來看診;如果一切都無恙,但是得知在14天內是有確診的,就會建議先不要做牙科的治療。這也是這次義診與以往比較不一樣的地方,為了疫情配合政府的規範部分。

內政部移民署國境事務大隊蔡英傑委員也提到,「過去三年疫情間,因為醫護都忙著境內防疫相關的工作,這次是疫情緩解後第一次辦理。主要是慈濟人醫會醫護人員,可以到現場來幫助外籍漁工檢查身體,提供了很大的幫助與方便性。」

蔡英傑委員補述提到,因為這些遠洋漁船工作的外籍漁工,大都是三個月至半年以上才會再進港,如果在船上身體有不適,他們通常會吃成藥先緩解。好不容易上岸,希望可以得到比較及時而且全面的診療,讓他們身心不要有病痛,所以從2010年一直到現在,雖然疫情期間曾停辦,但期望未來義診活動還是能夠繼續延續。

◎高溫考驗但防疫仍不鬆懈 翻譯志工引導讓溝通無障礙

漁工健檢前,先為漁工們在外場帳篷區做量體溫、消毒、掛上號碼牌,然後由翻譯志工接手引導到報到區做量血壓、基礎健康狀態調查填表建檔,當然有同屬國家且親切宛若自己家人的翻譯志工在一旁解說,讓來自異域的漁工們不用擔心語言溝通的問題。只是,今日高溫炙熱,對外場的志工們是一大考驗。

報到填完資料後,先做體重測量,驗血糖,然後眼科檢查、驗尿。接著再由志工引導上二樓做分診,分別有外科、內科、心臟科、骨科、牙科、耳鼻喉科、中醫科,過程中會因應人醫會醫師在看診後判斷漁工的檢查需求性,現場立即配合心電圖與超音波再做深入檢查。完成所有程序,最後下來一樓領藥區,由藥師核對醫師開立的處方箋,現場配藥馬上可以領取,方便漁工們可以不用再到藥局領藥。

等待檢查的過程中,漁工們也可以來到一旁的義剪區剪個帥氣的頭髮。快樂髮廊動員7位員工參與今天漁工健檢,設計師們說在接到健檢活動訊息,個個抱著「快樂出帆」的心情,非常樂意為漁工服務。

完成健檢程序後,由漁業署接手發給漁工們權益宣導小卡、旅行袋與餐盒。「境外僱用非我國籍船員權益小卡」因應目前漁工印、菲、緬越6:3:1的比例貼心設計,同步以四種語言(國語、印尼、菲律賓、越南)來印製。還有今天參加健檢的外籍漁工,漁業署也特別準備了貼有「1955」申訴專線的防水旅行袋贈送,讓漁工能清楚自己的保障與權益。

現場有菲律賓籍漁工在眼科檢查視力,因為印尼翻譯志工無法與他溝通,菲律賓翻譯志工馬上接手補位。當檢查完眼睛需要點藥水保養時,眼科莊聰吉醫師迅速展現英語實力,告訴菲籍志工後,再由志工做翻譯轉述,完美無縫接軌。

遇到有漁工血壓偏高,堅持不想拿降血壓藥,所以護理人員緊急尋求翻譯志工協助當場口譯做衛教,告知他要定期量血壓,睡眠要充足,不能抽煙喝酒,要從生活習慣去好好做控管。

健檢全程漁工們有翻譯志工的引導與陪伴,猶如吃了定心丸,深刻感受到鄉親友人般的親切與溫暖,更讓醫護在溝通上無障礙,在問診服務上更深入有更好的品質。

◎靜思語教學互動 予人漁工安定的力量

這次健檢活動有別於過往,新增了「靜思語教學互動區」,志工梁麗妹說當初會印製多語言靜思語小卡來與漁工們分享,主要是在參與了人醫會義診活動後深受感動,加上發現漁工海上生活其實很單調又有思鄉之苦,是可以藉由靜思語上人的智慧來滋潤他們的心靈。

梁麗妹:「我正好發現慈濟靜思人文有出版多國語言靜思語,所以在徵詢靜思人文中心意見後,就開始著手印製靜思語小卡製作,在人醫會健檢時來與參與活動者分享,予人一分安定的力量。」

翻譯志工將翻成不同的語言的靜思小卡拿於手上,在現場讓來做健檢的漁工隨機抽取,然後請他用該國語言念出來後,再深入跟他分享做互動。中正國中印尼語老師黃碧霞,她不僅協助做靜思語與翻譯解說外,也不時關心問候同國籍的漁工在船上與來臺後的生活狀況。

◎令人景仰的人醫典範 幸福快樂付出的志工群

洪宏典醫師是今日的領隊,在外科問診,身具長者與人醫典範,於看診空檔時分享了他的近況。他客氣的說因為老人家比較了解老人家的狀況,所以目前都在長照做衛教宣導,太太陪伴當助教,一年有兩百多場,針對五十多個主軸目標做高齡者預防醫學教育,雖忙但是生活有重心很有意義。他笑說,「老人家就是不能太閒。」簡單的言談之間,不僅充滿智慧也賦予老年生活的正向目標與意義。

在東港成長,開業在左營的內科醫師莊鵬舉、李秀玲護理師夫妻檔說:「我們今天是來回饋的家鄉的。」參與多次健檢,夫妻倆感到很幸福,也說能盡自己所能為漁工診療,很榮幸。

志工曾昭熙從事水電,他說今天因為電力不是很穩定,所以一直忙進忙出。三個孩子,都讀大學了,每次義診活動也都會出來幫忙架設器材。孩子們都說,來幫忙當志工很歡喜。

黃玫玲是新住民文化經貿交流協會理事長的女兒,為印尼新住民第二代,他們這次雖是第一次來,但是帶了協會共16個人一起來幫忙。她說:「姊妹都是帶著歡喜的心來參與。」印尼翻譯黃燕美住高雄小港,就是因參加該協會得知道訊息報名的,她先前已參加過二次前鎮漁港義診,東港則是第一次。早上先生體貼騎摩托車載她來,她尤其開心可以幫家鄉的人翻譯,以後還是會繼續參加。

YARKONI跑船9年,今天第一次參與健檢,檢查完很慶幸自己身體很健康,也是快樂髮廊第一位客人。剪完頭髮看到鏡中的自己,覺得很滿意,高興的與翻譯志工合影。快樂髮廊郭素華說,她很佩服慈濟付出的精神,所以每一次有需要一定跟各分店結合,空出半天時間做義剪,也忘記已經參加過多少場了,內心最大的感觸就是快樂。

骨科的翻譯志工謝小菁,當漁工健檢志工多次,與翻譯志工窗口林秀玲是朋友,她很高興見到鄉親,也樂意來當志工,目前她在各國小當母語老師,希望外配的第二代能學習母語,多方面的應用。

張翠雲結婚來臺25年,四處打零工與當志工,她說哪裏有需要就去幫忙翻譯。她擁有東港農會志工證、中餐烹調證照等,受謝小菁邀約雖是第一次在牙科幫忙,但是看見鄉親一口蛀牙、泛黃的牙齒,認為能讓他們好好保護牙齒與身體,所以很樂意持續來幫忙。

菲律賓漁工Carter的口腔黏膜與牙齒會痛,因沒錢看醫生一直放著。一位朋友告訴他有免費義診活動後他毫無疑慮就來了,他說因為相信臺灣人,臺灣人很好。而且在健檢過程中,有翻譯志工郭恩雅貼心的陪同做解說。

郭恩雅是梁麗妹師姊的女兒,就讀美國亞利桑那州立大學博士班,趁暑假回臺來擔任翻譯志工。她表示,有聽過媽媽分享慈濟點滴,但真正參加慈濟活動只有一次是在紐約發放物資給當地苦難人,今日擔任翻譯覺得很具挑戰。希望之後能持續地參加慈濟活動,因為為需要的人付出是很開心的。

人醫會耳鼻喉科黃正輝醫師說:「很感恩今日這麼多人來共同成就這麼美好的一件事,希望大家都能幸福滿滿。」的確是幸福滿滿,雖然僅是半天的志工行,除了現場有許多無私付出的醫護、志工與單位外,其實背後還有許默默為活動硬體搬運、布置、組裝拆卸、餐點茶水、運送、文字影音記錄等,每位默默付出的成就者都值得感恩。

圖左 :內政部移民署國境事務大隊蔡英傑委員也提到,「疫情間,因為醫護都忙著境內防疫相關的工作,這次是疫情緩解後第一次辦理。主要是慈濟人醫會醫護人員,可以到現場來幫助外籍漁工檢查身體,提供了很大的幫助與方便性。」[攝影者:蔡志聰]
圖右 :漁工健檢前先在外場帳篷區做量體溫、消毒、掛上號碼牌,然後引導至報到區。今日高溫炙熱,對外場的志工們是一大考驗。[攝影者:蔡志聰]

圖左 :外場帳棚報到區主要做量血壓、基礎健康狀態調查填表建檔。當然有同屬國家且親切宛若自己家人的翻譯志工在一旁解說,讓來自異域的漁工們不用擔心語言溝通的問題。[攝影者:周怡吟]
圖右 :牙科洗牙與治療是最花費時間的,今日設置多達五床,在搬器械與組裝上也是花費最多志工人力的,當然排隊等待治療牙齒的漁工數也最多。[攝影者:蔡志聰]

圖左 :這次健檢活動有別於過往,新增了「靜思語教學互動區」,志工梁麗妹說會印製多語言靜思語小卡來與漁工們分享,主要是在參與了人醫會義診深受感動,加上發現漁工海上生活其實很單調又有思鄉之苦,是可以藉由靜思語上人的智慧來滋潤他們的心靈。[攝影者:蔡藜旭]
圖右 :菲律賓籍漁工在眼科檢查視力,因為印尼翻譯志工無法與他溝通,菲律賓翻譯志工馬上接手補位。當檢查完眼睛需要點藥水保養時,眼科莊聰吉醫師迅速展現英語實力,告訴菲籍志工後,再由志工做翻譯轉述,完美無縫接軌。[攝影者:蔡藜旭]

圖左 :洪宏典醫師是今日的領隊,在外科問診,身具長者與人醫典範。他客氣的說因為老人家比較了解老人家的狀況,所以目前都在長照做衛教宣導,一年有兩百多場做高齡者預防醫學教育。他笑說,「老人家就是不能太閒。」[攝影者:蔡藜旭]
圖右 :快樂髮廊動員7位員工參與今天漁工健檢,設計師們說在接到健檢活動訊息,個個抱著「快樂出帆」的心情,非常樂意為漁工服務。[攝影者:羅清文]
圖左 :菲律賓漁工Carter參加健檢,由就讀美國亞利桑那州立大學博士班趁暑假回來擔任翻譯志工的郭恩雅陪同。Carter的口腔黏膜與牙齒會痛,因沒錢看醫生一直放著。他毫無疑慮來參加健檢說是因為相信臺灣人,臺灣人很好。[攝影者:張慈玲]