< 前一個 | 下一個 > |
---|
![介紹靜思語給年輕的經理,希望她能代我們將靜思語中的智慧傳達出去給她的旅客們。[攝影者:項才容]](http://tcit.tzuchi.net/community/BSA02/1/20B233A4A86CBAEB48257C1300175BA2/s201310290022320.jpg)
◎一步一腳印 善意結好緣
一開始拜訪的兩間旅館,反應情況並不好,志工們被告知因為旅館是提供季節性,在Salinas工作的農民住宿,所以業者無法接受《靜思語》贈書。志工們看著一車七百本的 書,想著這附近應該都是屬於這類型的旅館業者較多,於是生起了想轉往旅遊業較發達的沙城(Sand City),這樣也許書會發送的比較快。
正在左右為難時,轉念一想應該還是要按部就班,照著既定名單一家、一家的拜訪,不可心急一昧地只想把書送完;即使一本也沒送出去,至少要將這個消息傳達出去,即使與旅館業 者僅結個一面之緣也非常殊勝呀!「若心思太複雜,凡事顧慮多、煩惱多,良能就無法發揮。」這句靜思語給我們的體會應該就是這個意思。
緊接著拜訪的旅館都位於主街(Main street,早期城市發展時最繁榮的道路大多取名 Main street),蓬車輪汽車旅館(Wagon Wheel Motel)是一家由印度人經營的旅館,負責人亨利(Henry)看著志工們手拿著靜思語,靜靜地聽著志工們向他介紹這本書,他竟馬上答應接受。
原來亨利的信念與證嚴上人的理念不謀而合,他期待著讓所有的旅客都心情愉快,並且將這份喜悅的心情,帶給其他周邊的人。每一個人都是自己的兄弟、姊妹,大家都是一家人,更 要互相珍惜及互愛。如果早上可以起床,那都要感恩有這麼一天,所以理當快樂地活著。
◎海風調節氣候 靜思語潤漬人心
接下來志工們到達康福特酒店(Comfort Inn)、假日酒店(Holiday Inn)、大陸汽車旅館(Continental Motel)的老闆都是姓帕特爾。 帕特爾(Patel)這個名字從六十年代開始進入美國的旅館業,三分之一的西印度移民並經營旅館業者都是姓帕特爾,這些業者也幫忙遠房親戚們投資更多的旅館,所以在旅館業 有著「帕特爾汽車旅館現象」(Patel motel phenomenon)。
康福特酒店年輕的旅館經理非常喜歡這本靜思語,志工介紹時唸了一小段靜思語給他聽,他聽完感觸很深,頻頻向志工說這句很棒,這是一本很好的書。
短短的三個小時左右,志工們拜訪了十四家旅館,九家旅館接受贈書,有三家旅館因老闆不在,志工們留下書,期待回頭再與他們連絡,大家就打道回府了。沒想到志工們才剛剛回到 家,電話就來了!
汽車旅館(Super Motel 6)的老闆看了書,大大地讚歎向志工們追加了一百五十本。另外一家桂冠酒店(Laurel Inn),它是沙林那最大的一間旅館,裡面 還有附設商業會議廳。這家也追加兩百五十本!志工們聽到這個消息真是感覺震撼。原本想著這七百本可能是一個月的配額,沒想到前前後後加起來短短幾個小時,就全部送完了!
◎淨化人心 開創心靈桃花源
10月4日第二次參訪沙林那,其中有一家的旅館經理,非常地珍惜物資,因為她的旅客大多是農工,這些農工的識字能力有限,心地善良的她,還時常幫忙這些農工填寫文件資料。 她向志工們解釋無法接受贈書的理由,是因為農工們每日做著粗工非常勞累,再者他們也無法閱讀,如果接受我們的書那就真的很浪費資源了。
經理非常委婉地謝謝志工們的好意。不過,她提到她的丈夫前幾個星期就曾跟她提到這本書,這個訊息讓志工非常驚訝。原來她丈夫經營的另一間旅館已接受贈書,所以她知道這是一 本很棒的書。
大家最後要準備離開時,發現了街上一間咖啡店裡有一個書櫃,上面放滿了與人結緣的書。志工們靈機一動,就去向咖啡店老闆詢問是否也可以放一本在書櫃上?大家精挑細選了一個 最明顯的位置,將靜思語擺放上去,盼望有緣人快快把它帶回家。
第二次拜訪送出的靜思語雖然不多,但希望每一本靜思語都能夠承載上人淨化人心的願力,為旅店來來往往的過客們,開創一片心靈的桃花源。

圖左 : 亨利的信念與證嚴上人的理念不謀而合,要感恩我們有這麼一天,所以理當快樂地活著。[攝影者:項才容]
圖右 : 經理解釋無法接受贈書的理由,是因為農工們每日做著粗工非常勞累,再者他們也無法閱讀。[攝影者:孫文憲]
圖左 : 加州最富有的農業區之一: 沙林那(Salinas),車程約一個小時。[攝影者:孫文憲]
圖右 : 在咖啡店裡,精挑細選了一個最明顯的位置,將靜思語擺放上去,盼望有緣人快快把它帶回家。[攝影者:孫文憲]