掌握六步驟 讓歷史永流傳

2015-04-17   | 孫文憲 林孟茹
全美文史工作坊編寫及集結訓練課程進行時,擔任講師的黃莉珺不斷提問,加深學員隊如何考證的印象。(攝影者:許春蘭,地點:美國總會園區,日期:2015/03/28)
「學員們都不是史學專業,但都希望史料透過溯源滙整,將慈濟事完整記載下來,讓歷史永流傳。讓後代慈濟人能從其中瞭解前世慈濟人所走過之足跡……生命有盡,慧命無窮;作品及文史在人往生後,繼續影響、延續感動。」一名學員在參與全美文史工作坊編寫及集結訓練後,有感而發地說。

為讓慈濟歷史淵源流傳,引導美國慈濟志工撰寫慈濟美國歷史,文史結集中心編纂處同仁顏婉婷、楊雯婷及黃莉珺、黃意潔於2015年3月26日至29日前往慈濟美國總會,舉辦全美文史工作坊編寫及集結訓練。來自全美九合心區志工、加拿大慈濟志工及美國總會四大志業體同仁計六十五人共聚一堂,參舆此次文史工作坊編寫及集結訓練。

编纂處同仁颜婉婷說:「一般是事情结束後由後人來寫史,可是我們今天就啟動了這樣的文史结集,當代的慈濟史,由當代人來寫。讓後世,我們後代的子孫們都知道,我們曾經付出過什麼。」

撰寫文史 體例掌握六步驟

「何謂慈濟史書?」颜婉婷解釋,慈濟史是慈濟大藏經,慈濟書則是從史料結集成冊的書籍或刊物。從大藏經到成書,需要結合人文真善美志工單篇獨立的文章,貫連成史。慈濟書多以史料為基礎,重視時間、空間、發展轉折,以不過份刻畫人物心理,去除不確實的描述、論述、評論歷史及無謂的解釋。
本會文史結集中心編纂處同仁楊雯婷闡述寫慈濟史的意義,在印證無量義經經文。(攝影者:蘇慧情,地點:美國總會園區,日期:2015/03/26)


「撰寫體例」乃完成史藏的主要步驟,因字數有限,需要斟酌其重點,從史料找資料。然而,在撰寫體例前,史料需經過考證其正確性,注重故事與道理的連貫性。若撰寫事項只有道理,沒有故事,就如碎碎念般;若寫的題材有故事,沒有道理,那就起不了任何凈化人心的作用。

慈濟所留下的歷史,都少不了人物(Who)、活動特點(What)、年代背景(When)、主辦活動的原因(Why)、地點(Where)及如何進行(How),簡稱「5W1H」。要完整的編纂史藏體例,需要掌握六步驟,即探其究竟、擇其要意、刪其重覆、起承轉合、綴字成文、圖文并茂合而為史。

當文史志工領到了文史事件作業,先看事件清單,清楚事件的來龍去脈;然後擇其要意,選擇史料所需的七個重點。「大家在擇其要意時,請記得這七個重點的第一個英文字母,把它合併成MONCASH--Monday Cash,意思是星期一請帶錢。大家記得了嗎?」楊雯婷風趣地引導大家記住重點的妙法。

為了讓學員們更能了解撰寫史藏的方法,講師團隊準備了「食物倉儲」事件包,供學員們當場實作練習。練習如何在史料中「擇其要意」後,老師們教導大家如何「刪其重覆」,把無關段落、重復的內容、贅字及語助詞刪除。最後將史料以「啟承轉合」並「綴字成文」,加上圖與文合而為史。

把關史料需考證 交叉比對公平留史

然而在史料成書之前,考證的工作顯得相當重要;考證猶如烹調中保證食材新鮮度的品質把關,考證的工作通常在蒐集史料後、編寫歷史前進行。尤其在網路資訊發達、自由言論的現代,如果沒經過考證就會造成以訛傳訛的狀況。

同樣來自編纂處的黃莉珺,提出在美國總會法華道上刻有「法華道20080312」的石碑,並請教美國總會執行長黃漢魁上面日期所代表的意義,聽取了他的解釋後,希望學員們發揮考證的精神去驗證。
一連四天的課程學習下來,學員們緊盯著電腦,慈濟紐約分會五位學員以團隊共同完成實作練習,因為他們知道歷史結集的任務重大,責無旁貸。(攝影者:許春蘭,地點:美國總會園區,日期:2015/03/28)

考證應抱有的態度有二,首先,要當一個常常問為什麼的好奇寶寶,再者,考證者應有如法官搜集證據、醫生為病人找出病源及科學家實證的態度,她以新加坡潘氏兄妹的實例來說明,在文稿中提及「罕見疾病」,嚴謹的史料應該將疾病的正式名稱「遺傳性神經系統退化」補上。

「看一篇還不夠,要多看幾篇才行。」這就是考證應有的觀念,只單靠單一史料來寫歷史,未必能看到歷史事件的全貌,所以,把蒐尋的資料做交叉比對,是確保完整公平留史的重要態度。

四個考證步驟分別為先看外表、再看內在、交叉比對後再綜合歸納。在「先看外表」,雖然,慈濟大藏經是寫慈濟史可靠的史料來源,但最好能搭配具公信力的官方、行政資料來說服眾議。

唯一第一需謹慎 用法嚴謹不輕視

考證不是鉅細靡遺地進行,只有在同一事件的史料中,顯示時間、人物、地點、物品、數據不同才需要查證。例如,新澤西食物倉儲事件包中兩篇報導的雪松林市長名字不同,黃莉珺就進入美國的網站去考證該市市長的名字,才為市長正名。

但考證需達到什麼程度呢?黃莉珺表示,只要考證到人、時、地、事、物正確即可。例如,志工的名字一定要先寫全名,再將法號置於括弧中。在時間上,各事件的緣起年份一定要準確地考證,跨國賑災常常會碰到跨越不同時區,所以,在文稿上一定要記得同時標示美國時間及臺灣時間,以免讓讀者混淆。美國至少有五十個格林威爾郡市或村鎮,所以在地名的考證也不能輕視。

而當史料提及「第一、當地唯一」時,一定要非常謹慎。黃莉珺以2001年11月14日新加坡其中一篇文稿提及,新加坡分會是在新加坡唯一補助愛滋病患醫藥費的慈善團體,經過考證後才發現,慈濟不是唯一,卻是唯一不分種族、宗教等門檻設限的援助團體。

最後,黃莉珺引用慈濟基金會副總執行長王端正的話來做結論,那就是「有多少證據,說多少話」,期待學員們能為美國慈濟歷史做最嚴謹的考證。
為讓慈濟歷史淵源流傳,引導美國慈濟志工撰寫慈濟美國歷史,本會編纂處同仁赴美國舉辦全美文史工作坊編寫及集結訓練,同仁也親自指導學員撰寫格式。(攝影者:黃婉玲,地點:美國總會園區,日期:2015/03/26)

用心即是專業 難行能行有心不難

「這幾天文史結集的課程,感恩臺灣的團隊,讓大家更深刻了解如何收集資料,如何撰寫準確的史料,不是看教學資料就可以了,經過聽課和實作課程,才能更有效地學習到文史撰寫。期望能夠完整地將資訊帶回加東,讓加拿大東部的文史結集有效地完成。」學員王贊維來自加拿大多倫多,目前承擔行政秘書職務,分享這幾天學習心得。

一連四天的課程學習下來,學員們緊盯著電腦,一步步跟著講師學習和實作練習,眼睛雖然累,但是大家內心非常明白,歷史結集的任務重大,責無旁貸。文史編寫過程繁複,但「有心就不難」,「做就對了」,聽了講師的課,心安定了,需要有耐心,就可以勝任它。【更多內容,請參閱慈濟全球社區網

(文:孫文憲、林孟茹 美國報導 2015/03/28)
Copyright © 2024 Open Source Matters. 版權所有.